【24h】

Business

机译:商业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Google all but abandoned its opposition to a recent court ruling in Europe that gives people the "right to be forgotten" on the internet. It had said that the decision would curtail freedom of information, but Google has now set up a web page through which people can request that links be removed to an article about them that they consider to be outdated or an invasion of privacy. More than 41,000 people made such a request in the first four days after the web page went live.
机译:谷歌几乎放弃了对欧洲最近法院判决的反对,该判决使人们在互联网上拥有“被遗忘的权利”。它曾经说过,这一决定将减少信息自由,但是谷歌现在已经建立了一个网页,人们可以通过该网页要求删除与他们认为过时或侵犯隐私的文章有关的链接。该网页上线后的前四天,有超过41,000人提出了这样的请求。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8890期|7-7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号