首页> 外文期刊>The economist >Never-forgotten names
【24h】

Never-forgotten names

机译:永生难忘的名字

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Marne, Somme, Verdun. The river plains of northern and eastern France are etched into the historiography of the first world war, just as the scars of battle-the remnants of trenches, the hundreds of military cemeteries-mark the French landscape. France was the main theatre of battle on the western front. It lost 1.4m soldiers, more than any other Western allied power. For France, the narrative of the war is not so much that of wasted lives and tragic loss as national heroism and glorious victory: the last time the country was unambiguously united on the right side of history. Much recent French academic work is a response to a school of thinking that emerged in the 1990s, which held that France nurtured a patriotic "culture of war", which ensured a collective acceptance of conflict despite the horror, and sustained it through the notion of shared sacrifice and national unity.
机译:马恩,索姆,凡尔登。法国北部和东部的河流平原被刻蚀到第一次世界大战的史学中,就像战争的伤痕(战re的残余,数百座军事公墓)标志着法国的风景一样。法国是西方战线的主要战场。它损失了140万士兵,比任何其他西方盟国都多。对于法国来说,战争的叙述不只是浪费生命和悲惨的损失,而是民族英雄主义和光荣的胜利:这是该国最后一次明确地团结在历史的右边。法国最近的学术工作是对1990年代涌现出的一种思想流派的一种回应,该思想流派认为,法国培育了一种爱国的“战争文化”,这种文化确保了尽管遭受了恐怖,但人们对冲突的普遍接受,并通过“战争”的概念维持了冲突。共同的牺牲和民族团结。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8880期|73-73|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号