【24h】

Right side up

机译:右边向上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It is only 18 years old, and its name is innocuous-Nippon Kaigi simply means "Japan Conference". Yet as one of Japan's most powerful lobby groups it has a shopping list of nationalist, indeed blatantly revisionist, causes: applaud Japan's wartime "liberation" of East Asia from Western colonialism; rebuild the armed forces; inculcate patriotism among students brainwashed by left-wing teachers; and revere the emperor as he was worshipped in the good old days before the war. Far from crediting America's post-war occupation for bringing democracy, Nippon Kaigi's supporters say that the occupation, and the liberal constitution that sprang from it, has emasculated Japan. Oddly, the group receives little attention from the media in Japan, despite its strong and growing influence at the heart of government.
机译:它只有18岁,名字叫无害-日本Kaigi只是意味“日本会议”。然而,作为日本最强大的游说团体之一,它的民族主义购物清单,实际上是公然的修正主义者,其原因是:为日本战时从西方殖民主义“解放”东亚而鼓掌;重建武装部队;在左翼老师洗脑的学生中灌输爱国主义;在战前的美好时光里敬拜皇帝。日本Kaigi的支持者并没有称赞美国在战后的占领带来了民主,反而说,占领和由此产生的自由宪法已经使日本ema然。奇怪的是,尽管该组织在政府中心的影响力日益强大,但却很少受到日本媒体的关注。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8941期|33-33|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号