首页> 外文期刊>The economist >Corbyn's comrades
【24h】

Corbyn's comrades

机译:科宾的同志

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE Labour Party has an admirable record of realism when it comes to the Russian revolution and the regime that it spawned. From 1918 onwards Labour refused to work with the Communist Party and banned its members from belonging to it. Clement Attlee helped to construct nato as a bulwark against Soviet expansion and described Russian communism as the "illegitimate child of Karl Marx and Catherine the Great". Nye Bevan, one of Attlee's ministers, accused the Russians of establishing "a whole series of Trojan horses in every nation of the Western economy". Harold Wilson proclaimed that the Labour Party owed more to Methodism than to Marxism.
机译:在谈到俄国革命及其产生的政权时,工党有着令人敬佩的现实主义记录。从1918年起,工党拒绝与共产党合作,并禁止其成员加入共产党。克莱门特·艾德礼(Clement Attlee)帮助北约建设成为抵抗苏联扩张的堡垒,并将俄罗斯共产主义形容为“卡尔·马克思和凯瑟琳大帝的私生子”。埃德勒(Attlee)的一位部长内伊·贝文(Nye Bevan)指责俄罗斯人在“西方经济的每个国家都建立了一系列特洛伊木马”。哈罗德·威尔逊(Harold Wilson)宣称工党应归功于卫理公会而不是马克思主义。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9064期|50-50|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号