首页> 外文期刊>The economist >Sultan of censorship
【24h】

Sultan of censorship

机译:审查苏丹

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TURKEY'S PRESIDENT, Recep Tayyip Er-dogan, has already neutered the traditional media, putting critical journalists out of work or behind bars and using friendly tycoons to take over the country's top newspapers and news channels. Now he has taken aim at the internet. His latest assault came on July 29th when parliament adopted a law designed to force social-media giants to comply with Turkish requests to remove content. Henceforth, companies such as Twitter and Facebook will have to appoint local representatives to process such requests within 48 hours. Those who do not comply will face bans on advertising, fines of up to $6m, and eventually bandwidth cuts of up to 90%, which would make them unusable.
机译:土耳其的总裁RECEP Tayyip Er-Doggan已经绝育了传统媒体,将批判记记者放在工作中或酒吧后面,并使用友好的泰森接管该国的顶级报纸和新闻渠道。现在他瞄准了互联网。他的最新攻击于7月29日来了,议会通过了一项旨在迫使社交媒体巨头遵守土耳其要求去除内容的法律。从此,推特和Facebook等公司将不得不任命当地代表来在48小时内处理此类请求。那些不遵守的人将面对禁令的广告,罚款高达600万美元,最终带宽削减高达90%,这将使它们无法使用。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9206期|38-38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号