【24h】

Still open

机译:还开着

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

MAN DOES not live by bread alone, even in confinement. Sections of the world's high streets have been spared from national edicts to shut up shop until covid-19 passes. Supermarkets, pharmacies and banks remain open just about everywhere. Other exemptions reflect which industries politicians feel voters cannot do without.
机译:即使在分娩中,男人也不能仅靠面包生活。世界高街上的部分路段已免去了国家法令的关门,直到covid-19通过。超市,药店和银行几乎在所有地方都营业。其他豁免反映了政客认为选民不能没有的行业。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9187期|58-58|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号