首页> 外文期刊>The economist >Big people, big gods
【24h】

Big people, big gods

机译:大人们,大神

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

HORUS, AN ANCIENT Egyptian sky god, was often depicted as a sharp-eyed falcon. Lord Buddha's eyes are supposed to be able to look in four directions at once. The god of Abraham sees everything, always. A "Big God" of this sort-a supernatural "eye in the sky" who cares whether people do right by others-is a feature of most of the world's top religions. But it was not always so. Anthropological research suggests that the gods who watch over small societies tend to demand only that people show deference to them. Big Gods come later.
机译:霍鲁斯是一位古老的埃及天空之神,经常被描绘成犀利的猎鹰。佛陀的眼睛应该能够一次朝四个方向看。亚伯拉罕的神总是看到一切。这种“大神”(一种超自然的“天上的眼睛”,关心人们是否在做正确的事)是世界上大多数顶级宗教的特征。但这并非总是如此。人类学研究表明,守护小社会的神倾向于只要求人们表现出对小社会的尊重。大神以后再来。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9135期|70-70|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号