首页> 外文期刊>Domus >Carsten Hölier
【24h】

Carsten Hölier

机译:卡斯滕·霍利尔

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The principle of collaboration is an extremely delicate device in artistic creation. Even more so when the artist is as sensitive and out of step with contemporary practices as Carsten Holler is. Yet he decided to dedicate his latest solo show to this subject-perhaps because it's his fifth exhibition in the spaces of the gallery Air de Paris, and the place itself is one of the few in the world to remain a workshop and not just a showcase. The quality of these invitations to collaborate, beyond all utilitarian logic, is the nexus we need to pay attention to. Holler eliminates narcissism, avoids the gesture and, more probably, gets rid of the tic of working with two hands. With other colleagues, this can lead to split personalities, or even schizophrenic production. True to the scientific attitude we associate with him, Holler turned to different fields of specific interest: one artist (Philippe Parreno), one architect (Francois Roche), one photographer (Attilio Maranzano), one perfumer (Ben Gorham), one model maker (Rigobert Nimi) and, rounding out the list, one taxidermist (Yves Gaumetou).
机译:合作的原则是艺术创作中极为精致的手段。当艺术家像卡斯滕·霍勒(Carsten Holler)一样敏感且与当代实践脱节时,就更是如此。然而,他决定将自己的最新个展奉献给这个主题,也许是因为这是他第五次在巴黎航空画廊举办展览,而这个地方本身就是世界上为数不多的保留作坊而不仅仅是展示的场所之一。这些协作邀请的质量超出了功利主义的逻辑,是我们需要关注的联系。 Holler消除了自恋,避免了手势,并且很有可能摆脱了用两只手工作的麻烦。与其他同事一起,这可能导致人格分裂,甚至导致精神分裂症的产生。秉承我们与他联系在一起的科学态度,霍勒转向不同领域的特定兴趣:一位艺术家(Philippe Parreno),一位建筑师(Francois Roche),一位摄影师(Attilio Maranzano),一位调香师(Ben Gorham),一位模型制作人(Rigobert Nimi),还有一位是动物标本学家(Yves Gaumetou)。

著录项

  • 来源
    《Domus》 |2013年第971期|2-3|共2页
  • 作者

    Ivo Bonacorsi;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号