首页> 外文期刊>Domus >IN FORMA DI CONCLUSIONE
【24h】

IN FORMA DI CONCLUSIONE

机译:以结论的形式

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A differenza di tutte le altre arti, il fare architettonico esprime solo e "precisamente stati d'animo e intenzioni collettive": per questo motivo, a partire dal carattere che più gli appartiene e gli è proprio - di essere, appunto, un fatto eminentemente collettivo - abbiamo ritenuto necessario che questo particolare fare dell'uomo dovesse realizzarsi soprattutto come espressione finale di una compiuta teoria del progetto. Abbiamo posto quindi il problema della costruzione di un sistema teorico adeguato, conformato il più possibile al nostro tempo, al tempo che viviamo, e a esso indissolubilmente legato, per sostenere a pieno il mestiere dell'architetto oggi.
机译:与所有其他艺术不同,建筑作品仅精确地表达了“情绪和集体意图”:因此,从属于他的,属于他的角色开始,实际上是一个突出的事实。集体-我们认为这种做人的特殊方式首先应作为完整项目理论的最终表达。因此,我们提出了一个问题,即建立一个适当的理论体系,使其尽可能与我们的时代,我们的生活相适应,并与之息息相关,以充分支持当今建筑师的职业。

著录项

  • 来源
    《Domus》 |2017年第julaaauga期|Ⅹ-Ⅺ|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 cze
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号