首页> 外文期刊>Emballage Digest >La praticité sous la douche
【24h】

La praticité sous la douche

机译:淋浴的便利

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Avec 2,1 mdF de chiffre d'affaires et 183 millions d'unités, les gels douche se taillent la part du lion sur un total bain/douche de 2,5 mdFet 204 millions d'unités. Segment le plus dynamique (+11,3% en valeur et + 7,7% en volume), il tire le marché dans son ensemble. En effet, le marché du bain, plus ancien, est en perte de vitesse (-1,2% en valeur et- 4% en volume). Deux raisons principales expliquent cette situation. Tout d'abord, les jeunes consommateurs préfèrent les douches aux bains (ils les trouvent plus pratiques). Ensuite, les appartements sont plus nombreux à être équipés de cabines de douche que de baignoires.
机译:沐浴露以2.1 mdF的营业额和1.83亿个单位的销售量,在2.5 mdF和2.04亿个单位的沐浴/淋浴总费用中占最大份额。最具活力的细分市场(价值增长11.3%,销量增长7.7%)正在推动整个市场。实际上,较早的洗浴市场正在失去动力(价值下降-1.2%,数量下降-4%)。造成这种情况的主要原因有两个。首先,年轻消费者比淋浴更喜欢淋浴(他们发现淋浴更实用)。第二,更多的公寓装有淋浴间,而不是浴缸。

著录项

  • 来源
    《Emballage Digest》 |2000年第451期|p.22-23|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 包装工程;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号