...
首页> 外文期刊>Frontiers in Public Health >A Review and Clinical Practice Guideline for Health Professionals Working With Indigenous and Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Populations During COVID-19
【24h】

A Review and Clinical Practice Guideline for Health Professionals Working With Indigenous and Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Populations During COVID-19

机译:卫生专业人员在Covid-19期间使用土着和文化和语言不同(Cald)群体的卫生专业人员的审查和临床实践指南

获取原文
           

摘要

Background: As the rates of infection and mortality from COVID-19 have been higher in minority groups, the communication of health information in a way that is understood and accepted is of particular importance. Aims: To provide health professionals with a clinical practice guideline for clear and culturally sensitive communication of health information about COVID-19 to people of Indigenous and culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds. Assessment of Guideline Options: The authors conducted a review of the literature on health communication, and the guidelines were developed with particular reference to the SPIKES protocol of “breaking bad news” in oncology and the use of the DSM-5 Cultural Formulation Interview (CFI). Actionable Recommendations: The guideline combines two approaches, the Cultural Formulation Interview, developed for DSM-5, and the SPIKES protocol used for delivering “bad news” in oncology. The combined CFI-SPIKES protocol is a six-step clinical practice guideline that includes the following: (1) Set up (S) the interview; (2) Determine how the patient perceives the problem (P) using the Cultural Formulation Interview (CFI) to elicit the patient's cultural perception of the problem; (3) Obtain an invitation (I) from the patient to receive a diagnosis; (4) Provide the patient knowledge (K) of diagnosis in a non-technical way; (5) Address the patient's emotional reaction (E) to diagnosis; and (6) Provide the patient a summary (S) of healthcare and treatment. Conclusions and Relevance: This article presents guidelines for assessing the cultural dimensions of patients' understanding of COVID-19 and delivering diagnostic and treatment recommendations in ways that are culturally safe and responsive, such as: (a) suspending the clinician's own cultural biases to understand the explanatory models and cultural values of their CALD or Indigenous patients; (b) encouraging the use of interpreters or cultural brokers to ensure that that the message is delivered in a way that the patient can understand; and (c) encouraging CALD or Indigenous patient to take an active part in the solution and treatment adherence, to minimize transmission of COVID-19 in CALD and Indigenous communities.
机译:背景:由于Covid-19的感染率和死亡率在少数群体中较高,因此在理解和接受的方式中宣传健康信息是特别重要的。目的:提供健康专业人士,具有临床实践指南,可提供有关Covid-19对土着和文化和语言不同(Cald)背景的人们的健康信息的清晰文化敏感沟通。评估指南备选案文:作者对健康沟通的文献进行了审查,并特别提到了肿瘤学中“破坏坏消息”的尖峰议定书的指导方针,以及使用DSM-5文化制定访谈(CFI )。可行的建议:该指南结合了两种方法,文化制定访谈,为DSM-5制定,以及用于在肿瘤学中提供“坏消息”的尖峰协议。合并的CFI-Spikes议定书是一个六步临床实践指南,包括以下内容:(1)建立面试; (2)确定患者如何使用文化制定访谈(CFI)来察觉问题(P),以引出患者对该问题的文化感知; (3)从患者获得邀请(i)以获得诊断; (4)以非技术方式提供诊断的患者知识(k); (5)解决患者的情绪反应(e)诊断; (6)向患者提供医疗保健和治疗的概要。结论和相关性:本文提出了评估患者对Covid-19的文化方面的指导方针,并以文化安全和响应的方式提供诊断和治疗建议,例如:(a)暂停临床医生自己的文化偏见以了解他们的CALD或土着患者的解释模型和文化价值; (b)鼓励使用口译员或文化经纪人确保信息以患者能够理解的方式交付; (c)鼓励CALD或土着患者在解决方案和治疗依从中积极参与,以尽量减少COVID-19在CALD和土着群落中的传播。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号