首页> 外文期刊>Historical Research Letter >The Development of Written Afan Oromo and the Appropriateness of Qubee, Latin Script, for Afan Oromo Writing
【24h】

The Development of Written Afan Oromo and the Appropriateness of Qubee, Latin Script, for Afan Oromo Writing

机译:阿凡·奥洛莫(Afan Oromo)的书面著作的发展和拉丁文字Qubee对阿凡·奥洛莫(Afan Oromo)写作的恰当性

获取原文
           

摘要

Afan Oromo is the second widely speared indigenous language in Africa south of the Sahara (Mekuria,1994; Mohammed,1994). It is one of the major indigenous African languages that is widely spoken and used in most parts of Ethiopia and some parts of the neighboring countries (Mekuria, 1994). Besides, Afan Oromo has long history of and well developed oral tradition (Feyisa, 1996). Despite of this and the size of its speakers as well as its value as widely spoken language in the Horn of Africa, it remained as unwritten language for long period of time. As Tilahun (2006:113) stated “Until recently, Afan Oromo remained an oral rather than literary language.” This article attempted to explore the development of written Afan Oromo and the appropriateness of Qubee, Latin script for Afan Oromo writing. Specifically, the article contains five major parts. The first part introduces Afan Oromo and its dialects. The second section presents the factors that delayed the development of written Afan Oromo . In the third section the early attempts to made by Oromo and foreign scholars to write in Afan Oromo is described. The contribution of Onesmosi Nasib to the development of Afan Oromo writing is presented in the fourth section. Besides, the fifth part explores the contribution of Sheik Bakri Sapalo to the development of Afan Oromo writing. The attempts made by Oromos in 1960s until 1990s to develop the Afan Oromo writing system is presented in the sixhh section. Furthermore, the adoption of Latin script, qubee, as formal orthography of Afan Oromo is described in the last part.
机译:阿凡·奥洛莫(Afan Oromo)是撒哈拉以南非洲第二种广为流传的土著语言(Mekuria,1994; Mohammed,1994)。它是埃塞俄比亚大部分地区和邻国某些地区广泛使用的非洲主要土著语言之一(Mekuria,1994年)。此外,阿凡·奥罗莫(Afan Oromo)有着悠久的口述历史,并且口述传统得到了很好的发展(Feyisa,1996)。尽管如此,其发言者的规模以及在非洲之角广泛使用的语言的价值,它在很长一段时间内仍然是不成文的语言。正如提拉洪(Tilahun,2006:113)所说:“直到最近,阿凡·奥罗莫(Afan Oromo)仍然只是口头而不是文学语言。”本文试图探讨书面Afan Oromo的发展以及Qubee(拉丁文字)对Afan Oromo写作的适用性。具体来说,本文包含五个主要部分。第一部分介绍Afan Oromo及其方言。第二部分提出了阻碍书面阿凡奥罗莫语发展的因素。在第三部分中,描述了Oromo和外国学者在Afan Oromo中进行写作的早期尝试。第四部分介绍了Onesmosi Nasib对Afan Oromo写作发展的贡献。此外,第五部分探讨了谢赫·巴克里·萨帕洛(Sheik Bakri Sapalo)对阿凡·奥洛莫(Afan Oromo)写作发展的贡献。第六个部分介绍了Oromos在1960年代至1990年代开发Afan Oromo书写系统的尝试。此外,最后一部分介绍了拉丁文字qubee作为Afan Oromo的形式拼字法的采用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号