...
首页> 外文期刊>Revista Panamericana de Salud Pública >Portuguese version of the Quality of Life Enjoyment and Satisfaction Questionnaire: a validation study
【24h】

Portuguese version of the Quality of Life Enjoyment and Satisfaction Questionnaire: a validation study

机译:生活质量享受和满意度问卷的葡萄牙语版本:一项验证研究

获取原文
           

摘要

OBJECTIVE: The aim of this study was to demonstrate the validity and reliability of the Portuguese version of the Quality of Life Enjoyment and Satisfaction Questionnaire (Q-LES-Q) among substance users in southern Brazil. METHODS: The original English version of the Q-LES-Q was translated into Portuguese taking into account semantic and conceptual equivalence. The Portuguese versions of the Q-LES-Q and the World Health Organization Quality of Life Instrument (WHOQOL-BREF) were used to assess quality of life among crack cocaine and inhalant users. Factorial and reliability analyses as well as correlation studies were conducted to establish the psychometric properties of the Portuguese version of the Q-LES-Q. RESULTS: All areas of the Q-LES-Q achieved significant Cronbach's coefficients. Significant Pearson correlation coefficients were obtained between various subscales of the Q-LES-Q and the four dimensions of the WHOQOL-BREF. Correlations were significant when crack and inhalant users were analyzed separately or conjointly. Inhalant users presented significantly higher scores than crack users in the social (p = 0.035) and general (p = 0.005) subscales of the Q-LES-Q. CONCLUSION: The Portuguese version of the Q-LES-Q possesses sound internal validity. The English version of the Q-LES-Q was adequately adapted to Portuguese. Inhalant users may present lower levels of satisfaction with social life and overall quality of life than crack users. The Portuguese version of the Q-LES-Q is a reliable questionnaire for future research and clinical use with substance users in Brazil.
机译:目的:本研究的目的是在巴西南部的吸毒者中证明葡萄牙语版本的生活享受和满意度问卷(Q-LES-Q)的有效性和可靠性。方法:考虑到语义和概念上的等效性,将Q-LES-Q的原始英语版本翻译成葡萄牙语。葡萄牙语版本的Q-LES-Q和世界卫生组织的生活质量仪器(WHOQOL-BREF)用于评估可卡因和吸入剂使用者的生活质量。进行了因子和可靠性分析以及相关研究,以建立葡萄牙语版本Q-LES-Q的心理计量学特性。结果:Q-LES-Q的所有区域均达到了显着的Cronbach系数。在Q-LES-Q的各个子量表与WHOQOL-BREF的四个维度之间获得了显着的Pearson相关系数。当单独或联合分析裂纹和吸入剂使用者时,相关性很显着。在Q-LES-Q的社会子量表(p = 0.035)和一般子量表(p = 0.005)中,吸入剂使用者的得分明显高于裂纹使用者。结论:葡萄牙语版本的Q-LES-Q具有良好的内部有效性。 Q-LES-Q的英文版已充分适应葡萄牙语。吸入式使用者对社交生活和整体生活质量的满意程度可能要比普通使用者低。葡萄牙语版本的Q-LES-Q是可靠的问卷,可供巴西的物质使用者在未来的研究和临床中使用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号