...
首页> 外文期刊>Revue de Primatologie >La mort naturelle d'une femelle chimpanzé agée au sein de son groupe
【24h】

La mort naturelle d'une femelle chimpanzé agée au sein de son groupe

机译:一群雌性黑猩猩的自然死亡

获取原文
           

摘要

A l'exception des jeunes bébés malades ou tués par d'autres individus, le moment de la mort chez les grands singes anthropo?des reste un événement rarement observé dans la nature. Deux cas rapportés chez les chimpanzés ont révélé des réponses très agitées et diverses chez les autres membres du groupe. Ces deux cas concernent une mort accidentelle et une attaque fatale par un prédateur. Je décrirai le cas d'une vieille femelle chimpanzé qui est morte pacifiquement, de causes naturelles, entourée des membres de son groupe, en captivité. Au contraire des réactions décrites pour les cas de mort soudaine, les membres du groupe sont restés calmes et silencieux suite au décès de la vieille femelle. Immédiatement avant son décès, la femelle mourante recevait des contacts physiques affiliatifs de la part des autres membres du groupe. Ces derniers regardaient le visage de la mourante de très près, et ils ont doucement secoué la tête et les épaules de la femelle, avant de l'abandonner après sa mort. Après que le corps de la vieille femelle ait été retiré, le lieu où elle s'est éteinte a été évité par les autres, qui sont restés silencieux et sombres pendant plusieurs jours. J'en conclus que les comportements des chimpanzés ont des implications pour notre compréhension et nos rituels concernant la mort au sein des sociétés humaines.
机译:除了生病或被其他人杀死的年幼婴儿外,人为的大猿猴的死亡时间仍然是自然界中罕见的事件。黑猩猩报告的两例病例显示该组其他成员的反应非常激动。这两个案件涉及捕食者意外死亡和致命袭击。我将描述一个老黑猩猩的案例,该黑猩猩在自然条件下和平地死去,被黑猩猩在其囚禁中包围。与针对突然死亡案例所述的反应不同,该小组成员在老妇死亡后保持镇静和沉默。临终前,垂死的女性正与该团体其他成员有隶属关系。他们非常仔细地注视着垂死的女人的脸,然后轻轻摇了摇女性的头和肩膀,然后在她去世后抛弃了她。老妇的尸体移开后,其他人避开了她死去的地方,她们保持沉默和黑暗了几天。由此我得出结论,黑猩猩的行为对我们对人类社会死亡的理解和仪式具有影响。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号