首页> 外文期刊>BioethiqueOnline >When Two Worlds Meet: A Response to Heesters
【24h】

When Two Worlds Meet: A Response to Heesters

机译:当两个世界相遇时:对赫斯特的回应

获取原文
           

摘要

Ce texte est un commentaire à propos de l’article de Heesters, ? Healthy as a trout – as delicate as a dragon-fly ?, dans lequel elle relate son expérience de la maladie. Son texte montre qu’il existe deux mondes difficilement conciliables : celui des soignants et celui des soignés. La question est celle de savoir comment concilier ces deux univers de sens. Recevoir des soins est certes nécessaire, mais ce n’est pas suffisant dans la mesure où les soignés sont aussi motivés par le besoin de comprendre leur existence mise à mal en raison de la maladie. Le contact des sciences humaines, toutes ces formes d’expression qui touchent à la condition humaine, est d’un grand secours pour permettre aux soignants d’accompagner les personnes malades afin que celles-ci puissent mettre des mots sur leur vécu. Les humanités permettent de réduire l’écart entre le monde médical et le monde vécu. Et le texte de Heesters en est un exemple.
机译:本文是对Heesters文章的评论,是吗?像鳟鱼一样健康-像蜻蜓一样精致,她讲述了自己对这种疾病的经历。他的文字表明,存在两个难以调和的世界:看护者的世界和患者的世界。问题是如何调和这两个意义的宇宙。接受护理当然是必要的,但是这还不够,因为被治疗的人也受到了解疾病所影响的生存需求的激励。与人文科学相联系的所有这些表达形式都与人的境况相联系,对于使照料者能够支持病人,使他们能够将自己的经历转化为语言,具有极大的帮助。人文科学使缩小医学世界和生活世界之间的差距成为可能。 Heesters的文字就是一个例子。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号