...
【24h】

Politik-TüV

机译:政治电视

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Wirtschafts- und Finahzkri-se hat eine Lieblingsbesch?ftigung unserer Politiker zu neuer Hochkonjunktur verholen: das Auf-den-Prüfstand-Stellen. Alles und jedes wird gedreht und gewendet, zerlegt und neu zusammengesetzt. Dass Gesetze und Verordnungen indes keine Motoren sind, derenrnSch?den und Macken ein guter Mechaniker exakt zu diagnostizieren und zu beheben wei?, tritt in den Hintergrund: Beim politischen Auf-den-Prüfstand-Stellen riecht es f?rmlich nach Boxenstopp, nach Sprit und ?l, anders gesagt: Sachkunde und kreatives Know-how sollen signalisiert werden.
机译:经济和金融危机使我们政客最喜欢的工作进入了新的繁荣时期:经受考验。一切都旋转,转动,拆卸和重新组装。法律和条例不是汽车,好的技工确切地知道如何诊断和补救的法律和条例,却使人们退居二线:在政治审查中,有进站加油的味道换而言之,l:应该传达专业知识和创新知识。

著录项

  • 来源
    《Polizeispiegel》 |2010年第2期|37|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号