...
首页> 外文期刊>Polizeispiegel >Gegendarstellung
【24h】

Gegendarstellung

机译:抗辩通知

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Im ?Polizeispiegel" vom Januar/Februar 2010 wird über meine Person wie folgt berichtet:rn?Dass er (Schneider) aber trotzdem als Berichterstatter für den SPD Antrag (Kennzeichnungspflicht für Polizeibeamte) benannt wurde, der kontr?r zu seiner ver?ffentlichten Ansicht als Gewerkschafter steht, lie? eine interessante Ausschusssitzung erwarten. Einige waren auf den gewerkschaftspolitischeh Spagat gespannt. Dass der Sicherheitsexperte Schneider dann aber kneift, war entt?uschend. Klar, musste er doch auf einen wichtigen Polizeikongress nach Berlin. Da kann man den Tagesordnungspunkt nicht mehr abwarten. Wartete doch der Flieger schon.
机译:在2010年1月/ 2月的“警察报告”中,我的人报告如下:rn(Schneider)被任命为SPD申请报告员(对警察加贴标签义务),这与他发表的观点背道而驰。作为工会主义者,可以期待召开一次有趣的委员会会议,有些人期盼着工会与政治之间的平衡,但是,安全专家施耐德紧紧压榨这一事实令人失望,当然,他必须去柏林的一个重要警察大会。等待更多,飞机已经在等待。

著录项

  • 来源
    《Polizeispiegel》 |2010年第5期|a6|共1页
  • 作者

    Harald Schneider;

  • 作者单位

    Landesvorsitzender der CdP Bayern;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号