首页> 外文期刊>Ingenieria Civil >Apuntes sobre el Puerto de Ostia (el mayor puerto romano)
【24h】

Apuntes sobre el Puerto de Ostia (el mayor puerto romano)

机译:关于奥斯蒂亚港口(最大的罗马港口)的说明

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Roman engineering was able to build a harbour with the biggest dikes of antiquity, not surpassed until very advanced 20th century. Poorly named today as the port of Claudius, then carrying name Augusto port of Ostia. It was built in three phases, begun by Augustus and completed by Trajan. The three ones are briefly described in this article along with its true origin.%La ingenieria romana fue capaz de construir un puerto con las obras exteriores mayores de la antigüedad, no superadas hasta muy avanzado el siglo XX. Mal llamado en la actualidad como Puerto de Claudio, enton-ces Uevaba por nombre Puerto de Augusto de Ostia. Fue construido en très fases, comenzado por Augusto y finalizada por Trajano, las tres se describen brevemente en este articulo junto con su verdadero origen.
机译:罗马工程能够建造一个拥有最大古代风潮的港口,直到二十世纪非常发达的时候才得以超越。今天的称呼是克劳迪乌斯(Claudius)港口,当时名称叫奥斯蒂亚(Ostia)奥斯蒂亚(Ostia)。它由奥古斯都(Augustus)开始并由图拉真(Trajan)完成三个阶段。在本文中简要描述了这三个港口及其真正的起源。%罗马工程能够建造一个具有最大的古代外部工程的港口,直到20世纪才建成。今天被人们称为“克劳迪奥港”,然后被称为“奥瓦巴港”,奥古斯塔德奥斯蒂亚港。它由奥古斯都(Augustus)开始并由图拉真(Trajan)完成三个阶段构建,本文对这三个阶段及其真正来历作了简要描述。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号