...
【24h】

2000 Transition States

机译:2000个过渡国家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sometimes when people leave their jobs to start entirely new careers, it takes everybody else by surprise—especially their colleagues and bosses. But maybe it shouldn't. In the September/October 1999 issue of the Harvard Business Review, Harvard University psychologists Timothy Butler and James Waldroop explain why people make radical job transitions. Usually, they say, these exits are written off to reasons such as: "She got an offer she couldn't refuse" or "No one stays with a company for very long these days." But on the basis of 12 years of research, the authors believe there's much more to it than that. They say many managers don't understand the psychology of work satisfaction; they assume that people who excel at their work are also happy in their jobs. And, although that sounds logical, strong job skills don't necessarily have much to do with job satisfaction, they report.
机译:有时,当人们离开工作岗位开始全新的职业时,其他所有人,尤其是同事和老板,都会感到惊讶。但是也许不应该。在《哈佛商业评论》(Harvard Business Review)的1999年9月/ 10月号中,哈佛大学的心理学家蒂莫西·巴特勒(Timothy Butler)和詹姆斯·沃尔德鲁普(James Waldroop)解释了人们为什么要进行根本性的工作转变。他们说,通常,这些退出会因以下原因而被注销:“她收到了她无法拒绝的要约”或“这些天没有人在公司呆过很长时间了”。但是,基于12年的研究,作者认为,不仅如此。他们说许多经理不了解工作满意度的心理。他们认为工作出色的人也会对工作感到满意。而且,尽管报告听起来很合逻辑,但强大的工作技能并不一定与工作满意度有很大关系。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号