...
机译:高压塔和为一般电源供电的变电站中的移动无线电系统的定期控制
机译:根据《维也纳国际组织》第12条第2款第3款的含义解释“在先权利的被许可人”一词,以定义顶级域名“ .eu”的实现和功能的一般规则以及注册的一般基本规则
机译:联邦篡夺者? -负责监管联邦政府内陆水道上的运输业务,该运输不为一般运输服务
机译:适用于组织摩托车比赛并参加比赛的法人的第82条和第86条EC的适用,而没有任何法律义务或控制
机译:奥地利指令用于高压桅杆上移动天线的电源
机译:从小说人物汉斯·卡斯特普的不同角度来看:托马斯·曼的小说《德尔·扎伯伯格》和帕维尔·韦勒的《卡斯托普》的比较。
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:基于2,5-二 - C - 取代的吡喃系统灵活合成潜在液晶化合物的研究 - 新的2-取代Danishefsky二烯的合成和应用