首页> 外文期刊>Canadian journal of communication >Virtual Menageries: Animals as Mediators in Network Cultures
【24h】

Virtual Menageries: Animals as Mediators in Network Cultures

机译:虚拟流明:动物作为网络文化中的调解员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

What do Linux, Firefox, MSN, Hootsuite, GitHub, TripAdvisor,Baidu, and Bumble have in common? The answer: they all useanimal imagery in their logos. At first, this might seem like atrivial observation. In our busy and hurried lives, we tend notto read very much into logos. We take them for granted. We assume that marketingdepartments merely wish to create something memorable and instantly recognizable.However, anyone who has worked in a marketing department, especially fora major corporate brand, will tell you that the thought and creativity invested intothe symbolism of a logo is anything but trivial. What, then, are we to make of theubiquity of animal imagery in the corporate logos of digital media organizations?How else is animal imagery used in the world of digital networks? What moralsignificance should we attach to the use of animal imagery? These are the drivingquestions behind Jody Berland’s latest book, Virtual Menageries: Animals asMediators in Network Cultures.
机译:Linux,Firefox,MSN,Hootsuite,Github,TripAdvisor是什么?百度,朦胧有共同点吗?答案:他们都使用他们的徽标中的动物图像。起初,这似乎是如此琐碎的观察。在我们忙碌和匆忙的生活中,我们往往没有非常读到徽标。我们将他们视为理所当然。我们假设营销部门只是希望创造令人难忘和即时识别的东西。但是,任何在营销部门工作的人,特别是一个主要的企业品牌,会告诉你思想和创造力投入徽标的象征主义是什么,但差异。那么,我们是做什么在数字媒体组织的企业标识中的动物图像无处不在吗?在数字网络世界上使用的动物图像是如何?什么道德我们应该附加到使用动物图像的重要性吗?这些是驾驶Joding Berland的最新书籍,虚拟流行病:动物的问题网络文化中的调解员。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号