首页> 外文期刊>Business week >An Alliance in Ruins
【24h】

An Alliance in Ruins

机译:废墟联盟

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Early last year, when the Iraq crisis looked to be wrenching apart old alliances, Secretary of State Colin Powell took a step back to talk about strained relations between the U.S. and France. The two countries, he said in a speech in late January, 2003, "have been in marriage counseling for 225 years. Guess what? The marriage is there. And it will be there." It's true that Washington and Paris have long been uneasy allies: Perceived slights on the part of President Franklin D. Roosevelt fed Free French leader Charles de Gaulle's prickly independence. That reached full expression when, as the President of France, de Gaulle summarily pulled his country out of NATO's integrated military command in 1966. Over the years, American and French officials have quarreled over trade, the Middle East, relations with the then-Soviet Union, and other issues. Yet there was never any doubt that the two countries were on the same side.
机译:去年年初,当伊拉克危机似乎使旧的联盟破裂时,国务卿科林·鲍威尔退了一步,谈论了美法之间紧张的关系。他在2003年1月下旬的讲话中说,两国“已经进行了225年的婚姻咨询。你猜怎么着?婚姻在那里,而且将会在那里。”华盛顿和巴黎长期以来一直是动荡不安的盟友,这确实是事实:富兰克林·D·罗斯福(Franklin D. Roosevelt)总统被轻描淡写地喂给了自由法国领导人戴高乐(Charles de Gaulle)多刺的独立。 1966年,戴高乐(Du Gaulle)担任法国总统后,将其国家从北约(NATO)的军事综合指挥权中撤出,这充分体现了这一点。多年来,美国和法国官员就贸易,中东以及与当时苏联的关系发生争执。联盟等问题。但是,毫无疑问,两国站在同一边。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号