【24h】

MAASAI™

机译:MAASAI™

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sometimes, to get your point across to the Maasai people of Kenya and Tanzania, you have to talk in cows. Lawrence ole Mbelati, a tribesman, stands in front of a group of about 70 Maasai leaders and elders from a district in northern Tanzania, holding a picture of a red-and-brown fountain pen. Introduced in 2003 by Italian pen maker Delta, it was part of the company's "Indigenous People" luxury line. Called Maasai, it retailed for upward of $600. "That's like three or four good cows," ole Mbelati, 35, tells the group. Ole Mbelati, who works for a Kenyan nongovernmental organization, has driven down from Nairobi. He's speaking in Maa, the Maasai language, but wears jeans and a polo shirt. Most of the elders have come in the clothes they wear every day: bright red shukas, wrapped around them like togas. Some have sneakers on, but many wear homemade sandals crafted from tire treads.
机译:有时,要把您的观点传达给肯尼亚和坦桑尼亚的马赛人,您就不得不谈牛。部落成员劳伦斯·奥勒·姆贝拉蒂(Lawrence ole Mbelati)站在坦桑尼亚北部某个地区的约70名马赛族领导人和长者面前,手中拿着红棕色的钢笔照片。它是由意大利制笔厂Delta于2003年推出的,是公司“土著人民”豪华产品系列的一部分。这款产品名为Maasai,零售价为600美元以上。 35岁的ole Mbelati对小组说:“这就像三到四头好母牛。”在肯尼亚非政府组织工作的奥莱姆贝拉蒂(Ole Mbelati)已从内罗毕(Nairobi)撤职。他说的是马来语(Maasai),不过他穿着牛仔裤和polo衫。大多数长者每天都穿着他们穿的衣服:鲜红色的手掌,像长袍一样包裹在他们身上。有些穿着运动鞋,但许多穿着由轮胎胎面制成的自制凉鞋。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2013年第4352期|84-88|共5页
  • 作者

    STEPHAN FARIS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号