【24h】

PUPPY LOVE

机译:小狗的爱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Five years ago, David Hick and Naomi Fujinaka decided they wanted a livelier and more affectionate dog than then stoic mastiff. Their research led them to the 2-foot, 60-pound Berger Picard (pronounnced bare-ZHAY pee-CAHR). They were so infatuated they began hreeding them on a small scale. In the past few months, however, Hicks and Fujinaka have experienced a surge of unsolicited attention. "The amount of views on our Facebook went through the roof," Hicks says. "Do you have puppies? Do you have puppies? Do you have puppies?" The surge of interest came after the Berger Picard was recognized by the American Kennel Club, the nonprofit governing the world of purebred dogs in the U.S. To gain official recognition from the AKC, a breed must have an active national club and a gene pool large enough for safe breeding (about 100 dogs). Admission to the registry, which has accrued 189 breeds since 1884. is not only a seal of legitimacy but also bring the vreed wider attention. "People are educated about them, so you get these rarer breeds being added to families," says AKC Vice President Gina DiNardo.
机译:五年前,大卫·希克(David Hick)和藤中直美(Naomi Fujinaka)决定,他们想要一只比当时坚忍的藏iff更活泼,更亲切的狗。他们的研究使他们找到了2英尺,60磅重的Berger Picard(代名词“裸扎伊·佩伊-CAHR”)。他们如此痴迷,开始在小范围内刺伤他们。然而,在过去的几个月中,希克斯和藤中经历了自发的关注。希克斯说:“我们Facebook上的大量浏览量已经达到顶峰。” “你有小狗吗?你有小狗吗?你有小狗吗?”兴趣激增是在伯杰·皮卡德(Berger Picard)被美国养犬俱乐部(American Kennel Club)认可之后,该俱乐部是美国纯种狗世界的非营利组织。要获得AKC的官方认可,一个品种必须拥有一个活跃的国家俱乐部和足够大的基因库用于安全繁殖(约100只狗)。自从1884年以来已经登记了189个品种的登记处。这不仅是合法性的标志,而且也引起了人们的广泛关注。 AKC副总裁吉娜·迪纳尔多(Gina DiNardo)说:“人们对它们进行了教育,因此您可以将这些稀有品种添加到家庭中。”

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2015年第4451期|62-62|共1页
  • 作者

    Carrie Battan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号