首页> 外文期刊>Business week >Trending Trouble
【24h】

Trending Trouble

机译:趋势问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Twitter's latest financial update was both earlier and worse than expected. A quarterly report leaked to investors showed the company brought in $436 million in revenue in the first three months of 2015, up from $250 million in the previous-year period. Analysts had expected sales to almost double. Twitter faced a tighter market for advertising dollars. Shares plummeted by almost 21 percent.Takeda Pharmaceutical, Japan's largest drugmaker, agreed to pay $2.4 billion to patients who had sued the company alleging that it failed to inform them fully of the cancer risks associated with Actos, a diabetes treatment. Takeda said the settlement will reduce financial uncertainties and that it remains committed to Actos. For-profit education company Corinthian Colleges said it would close its remaining 30 campuses. The decision was made days after it was fined $30 million by the U.S. Department of Education for lying about job-placement rates. Corinthian had already sold 50 schools to a loan-financing company. The latest closures affect about 16,000 students. Tyson Foods, the country's biggest chicken supplier, said it would stop feeding its birds antibiotics used to treat humans. Critics say the treatments cultivate drug-resistant bacteria. The announcement comes two months after McDonald's, a Tyson customer, said it will stop using chickens raised with human antibiotics. Profit at Ford Motor slipped 7 percent in the first quarter ending March 31 as the automaker converted factories to build a new version of its F-150 pickup, the best-selling vehicle in the U.S. Deliveries of the truck were 40 percent below year-earlier levels.
机译:Twitter的最新财务更新既早于预期,也比预期糟糕。泄露给投资者的季度报告显示,该公司在2015年前三个月的收入为4.36亿美元,高于去年同期的2.5亿美元。分析师此前预计销售额将增长近一倍。 Twitter面临着广告收入紧缩的市场。股价暴跌近21%。日本最大的制药商武田制药(Takeda Pharmaceutical)同意向起诉该公司的患者支付24亿美元,他们声称该公司未能充分告知他们与糖尿病治疗Actos相关的癌症风险。武田表示,和解协议将减少财务上的不确定性,并且将继续致力于Actos。营利性教育公司科林斯学院表示,将关闭其余30个校区。这项决定是在数天后作出的,该决定因对就业率的谎言而被美国教育部罚款3000万美元。科林斯已将50所学校卖给了一家贷款公司。最新的停课影响约16,000名学生。该国最大的鸡肉供应商泰森食品(Tyson Foods)表示,将停止向禽类喂养用于治疗人类的抗生素。批评人士说,这种疗法可以培养出耐药菌。这项宣布是在泰森(Tyson)客户麦当劳(McDonald's)宣布将停止使用以人类抗生素饲养的鸡后两个月发布的。截至3月31日的第一季度,福特汽车的利润下滑了7%,因为该汽车制造商将工厂改建为新版F-150皮卡车,这是美国最畅销的汽车。卡车的交付量比去年同期下降了40%。水平。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2015年第4425期|29-29|共1页
  • 作者

    Kyle Stock;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号