首页> 外文期刊>Building >The blame game
【24h】

The blame game

机译:怪游戏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There was a whiff of double-think in energy minister Greg Barker's attempt this week to blame big construction firms, like Carillion, for not being able to make the Green Deal work, a minute after admitting that he had got forecasts for how the flagship scheme would operate "spectacularly wrong" It seems odd that Barker - who has been working on the scheme since day one and has the services of the government's economists at his disposal - should think it's understandable that he got it wrong, but that construction firms, who invested millions in preparing to drive the market following government forecasts, should have seen the lacklustre performance coming.
机译:能源部长格雷格·巴克(Greg Barker)本周试图谴责像卡利隆(Carillion)这样的大型建筑公司未能使绿色交易奏效的想法引起了人们的双重思考。自从第一天就开始从事这项计划并得到政府经济学家服务的巴克(Barker)认为他做错了是可以理解的,但是建筑公司在政府预测之后投资了数百万美元以准备推动市场,应该会看到业绩低迷。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2014年第3期|24-24|共1页
  • 作者

    Vern Pitt;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号