...
首页> 外文期刊>Building design & construction >MASTERING NATURAL VENTILATION 5 CRUCIAL LESSONS FROM DESIGN EXPERTS
【24h】

MASTERING NATURAL VENTILATION 5 CRUCIAL LESSONS FROM DESIGN EXPERTS

机译:掌握自然通风5位设计专家的关键经验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When the 456-meter-tall Kunming Junta Dongfeng Square tower opens in Kunming City, China, in mid-2017, it will stand as one of the world's tallest naturally ventilated buildings. Roughly three-quarters of the tower's 100 floors-the entire office portion of the mixed-use program-will be conditioned, at least partially, through buoyancy-driven natural ventilation. Using the basic principles of stack effect-the movement of air in and out of buildings based on air buoyancy-cool air will be drawn through the fagade and fun-neled into the open-plan offices, through the ceiling plenum, and into a series of six-story "eco-chimneys," where it will be exhausted. By utilizing the region's temperate climate for "free" cooling and ventilation (no mechanical fans are required to move the air), the design team, led by Skidmore, Owings & Merrill, expects to slash the building's overall energy use by at least 13%.
机译:这座456米高的昆明君塔东风广场塔楼将于2017年中旬在中国昆明市开业,它将成为世界上最高的自然通风建筑之一。塔楼100层中的大约四分之三(混合用途计划的整个办公室部分)将至少通过浮力驱动的自然通风进行部分调节。使用堆叠效应的基本原理-基于浮力的空气进出建筑物-冷空气将通过立面吸入并汇入开放式办公室,吊顶通风系统并分成一系列六层楼的“生态烟囱”,将用尽它。通过利用该地区的温和气候实现“免费”的冷却和通风(不需要机械风扇移动空气),由Skidmore,Owings&Merrill领导的设计团队预计将使建筑物的整体能耗至少降低13% 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号