首页> 外文期刊>Broadcasting & Cable >THE FAMILY BUSINESS
【24h】

THE FAMILY BUSINESS

机译:家族企业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Talk on the street was a mob kidnapping conspiracy, and Tony Soprano was the target. HBO's Courteney Monroe was startled on a Century City sidewalk last month, overhearing three men plotting how to pry open the glass case of a nearby bus shelter. The goal: stealing a giant, stark poster touting the fifth season return of The Sopranos. "A thrilling moment," says Monroe, HBO's senior VP of advertising. The men failed, but legions have scored. Crazed fans have snagged a third of those chilling Sopranos posters on both coasts, and the , company was forced to print more.
机译:在大街上的谈话是暴徒绑架的阴谋,而Tony Soprano是目标。 HBO的考特妮·梦露(Courteney Monroe)上个月在世纪城的人行道上被吓了一跳,偷听了三名男子在密谋如何撬开附近公交候车亭的玻璃柜。我们的目标是:窃取一张巨大,鲜明的海报,吹捧《黑道家族》第五季回归。 HBO广告高级副总裁Monroe说:“这真是令人激动的时刻。这些人失败了,但军团得分了。疯狂的歌迷在两岸的冷酷女高音海报中占了三分之一,这家公司被迫印刷更多。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号