...
【24h】

VENETA ZAHARIEVA

机译:威尼塔扎哈里耶娃

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As a young girl growing up in Sofia, Bulgaria, Veneta Zaharieva intuited her father's courtly manner as a kind of secret code by which he communicated with neighbors during the country's socialist era. She also sensed the dislocation he felt arising from his inability to reconcile memories of an aristocratic childhood with the political realities of the day. Now a grown woman living in San Francisco, Zaharieva creates complicated photographs that channel her own sense of cultural alienation through a kind of visual code that resists easy interpretation. With City Fairytales, a series of urban landscapes taken in Sofia and San Francisco, Zaharieva transcends objective representations with an in-camera layering technique that opens routes to deeper, hidden layers of meaning. "For many people, reality is only about what they can see or touch," she says. "But I don't see reality in such absolute terms. Einstein's theory of relativity proved that just because you can't see something doesn't mean it doesn't exist. I believe in the subconscious world and the great power within it. In my images I constantly provoke the conscious part of the mind, so that the subconscious one arises and expresses itself. Layering allows me to suggest this kind of 'invisible' reality."
机译:作为在保加利亚索非亚长大的年轻女孩,维内塔·扎哈列娃(Veneta Zaharieva)直觉地将父亲的礼貌作为一种秘密密码,在该国的社会主义时代,他与邻居进行了交流。她还感觉到他感到无法自拔,是因为他无法调和对贵族童年的记忆与当时的政治现实。 Zaharieva现在是一个生活在旧金山的成年女性,她创作的复杂照片通过一种不易解释的视觉代码传达了她自己的文化异化感。 Zaharieva借助“城市童话”(在索非亚和旧金山拍摄的一系列城市景观),通过机内分层技术超越了客观表现形式,从而开启了通往更深层,更深层含义的途径。她说:“对于许多人来说,现实只是他们能看到或触摸到的东西。” “但是我没有绝对的眼光看待现实。爱因斯坦的相对论证明,仅仅因为你看不到某物并不意味着它不存在。我相信潜意识世界及其内在的强大力量。在我的图像中,我不断激发心灵的有意识部分,使潜意识出现并表达自己。分层使我能够暗示这种“看不见的”现实。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号