...
【24h】

STORYBOOK ROMANCE

机译:故事书浪漫

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Everyone who works in the watch industry is locked in an ongoing battle against dullness. In the old days, things were not like this. A watch was an essential piece of kit, so you bought one according to how much money you had and whether you needed it to go with a lounge suit or a boiler suit. Now that the exact time is never further than a glance or tap away, nobody needs a watch. Companies must therefore work hard to make the desire for one so strong that you can no longer distinguish between want and need. A product launch is often accompanied by an elaborate computer simulation of the watch movement being put together. As an action-movie soundtrack plays, you see wheels and pinions being assembled in such dramatic fashion you would think they were building a machine to explore the next dimension, rather than something that ticks away obediently on your wrist.
机译:在制表业中工作的每个人都在不断地与沉闷作斗争。在过去,情况并非如此。手表是必不可少的工具包,因此您根据自己拥有多少钱以及是否需要搭配休闲服或煮沸器套装来购买手表。现在,准确的时间比扫视或轻拍远了,没有人需要手表。因此,公司必须努力使对这种需求的渴望变得如此强烈,以至于您无法再将需求与需求区分开。产品发布通常伴随着对表机芯进行精心制作的计算机模拟。在播放动作电影配乐时,您会看到轮子和小齿轮以如此戏剧性的方式组装,您会认为它们是在构建用于探索下一维度的机器,而不是顺从地wrist在手腕上的东西。

著录项

  • 来源
    《BBC Top Gear Magazine》 |2019年第317期|34-34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号