【24h】

RIMMINGTON'S LAST WORD

机译:RIMMINGTON的遗言

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Drinking wine in the tropics is not a favoured pursuit by those who believe the climate is better suited to gin and tonics once the sun has gone down and who favour beer during the hot and sticky daylight hours. Mrs R and I have just returned from a pensioners' trip to Vietnam —where the climate is decidedly tropical—but we did our best, in the interests of our great industry, to have a wine or two when it was appropriate, I suppose that's a polite way of saying that we weren't on the suds and G & Ts all of the time. The wine lists in Vietnam are very French and Australian-centric. Australian wines compete almost exclusively with French wines on most half-decent restaurant wine lists. Apparently import duty on wine is relatively horrendous and therefore wine, by Vietnamese standards, is quite expensive. Naturally, the prevailing weather lends itself to white wines and we enjoyed the occasional bottle of crisp, cold Australian Riesling with our Pho, Cao Lau and Bahn Koi. However, it was difficult to remain loyal, as the Frogs seem to have the Aussies beaten in the price stakes. Good Sancerres, Rhones and even Champagnes were often a tad cheaper than Australian wines. Perhaps the former Indochina colonists have done a tariff deal. We did, however, find one gem—a tiny restaurant in the back streets of Hue somewhere, which sold only Australian wine and at very reasonable prices. We enjoyed a d'Arenberg Stump Jump Sauvignon Blanc there with our cold Vietnamese spring rolls (between numerous bottles, on my part, of the delicious local LaRue beer).
机译:在热带地区喝葡萄酒不是那些认为气候更适合杜松子酒和滋补品的人的青睐,他们认为太阳下山后更适合杜松子酒和滋补品,并且在炎热和粘稠的白天更喜欢啤酒。我和R太太刚刚从养老金领取者的越南之旅中返回,那里是热带气候,但是为了我们的伟大产业,我们竭尽全力在合适的时候喝了一两杯葡萄酒,我想那是礼貌地说我们不是一直都在肥皂水和G&T上。越南的酒单非常以法国和澳大利亚为中心。在大多数体面的餐厅酒单上,澳大利亚葡萄酒几乎与法国葡萄酒完全竞争。显然,对葡萄酒的进口税比较可怕,因此按照越南的标准来看,葡萄酒非常昂贵。自然,盛行的天气更适合白葡萄酒,我们偶尔与我们的Pho,Cao Lau和Bahn Koi一起享用一瓶酥脆的冷澳大利亚雷司令。但是,要保持忠诚是很困难的,因为青蛙似乎在价格上败给了澳大利亚人。优质的桑塞尔,罗纳河甚至香槟通常比澳大利亚的葡萄酒便宜一点。也许前印度支那殖民者已经达成了关税协议。但是,我们确实找到了一颗宝石-在顺化后街某个地方的一家小餐馆,该餐馆仅以非常合理的价格出售澳大利亚葡萄酒。我们在这里品尝了d'Arenberg树桩跳跃长相思和越南冷春卷(在我中间,无数瓶装可口的当地LaRue啤酒)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号