...
【24h】

Everything s coming up rose

机译:一切都快起来了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The instigator of the Rose Revolution is now looking to capitalise on the success of the 'glassroots' campaign that has seen rose rocket back onto the wine menus of restaurants and dinner tables of Australia. Leanne De Bortoli manages the De Bortoli Yarra Valley Winery and Restaurant, and is at the forefront of the campaign to generate a new era, style and appreciation of rose. "The spark for the campaign came from us discussing in the middle of last year that more rose should be sold in Australia; that it was the perfect drink for the Australian climate and ideal to go with the summer palate," De Bortoli said. But, the aim was to promote a new style of rose, not the traditional dark pink, sweeter variety.
机译:玫瑰革命的倡导者现在正在寻求利用“玻璃根”运动的成功,该运动已经使玫瑰火箭重新回到了澳大利亚餐馆和餐桌的酒单上。 Leanne De Bortoli管理着De Bortoli亚拉河谷酒庄和餐厅,并且在宣传玫瑰花的新时代,新风格和鉴赏力的活动中处于最前沿。德博尔托利说:“这项运动的火花来自我们在去年年中讨论的问题,那就是应该在澳大利亚销售更多的玫瑰;这是适合澳大利亚气候的理想饮品,是搭配夏季口味的理想选择。”但是,这样做的目的是推广一种新的玫瑰花,而不是传统的深粉红色,更甜的品种。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号