首页> 外文期刊>建築雑誌 >ポスドク集まれ!
【24h】

ポスドク集まれ!

机译:收集博士后!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

田島-雇用形態はどういった感じでしょうか。 日塔-僕は立場的には「研究業務員」です。 だけどある意味、ボスドクです。今いる物質 ·材料研究機構では、期間は1年更新だけれ ども常勤。任期付き常勤なので月給ですが、 ボーナスはありません。 田はトーCOEの具体的な仕事は? 倉斗-雇用時の正式な呼称は「研究支援者」 で、雇用体系は教員ではなく職員側のものを 採られているとのことでした。
机译:田岛-您的就业状况如何? Nitou-从角度来看,我是一名研究人员。但是从某种意义上说,它是老板狗。目前的材料和材料研究所是全日制的,尽管期限已延长一年。我是全职的,有固定的任期,因此我每月领薪,但是没有奖金。 Tada是Toe COE的特定工作吗?仓户-雇用时的正式名称是“研究支持者”,并且雇用制度是由工作人员而不是教职员工采用的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号