首页> 外文期刊>建築雑誌 >『空間にこめられた意思をたどる』から
【24h】

『空間にこめられた意思をたどる』から

机译:从“遵循空间所包含的意图”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

私が生まれ育った近所には、セメント通りという道がある。川崎の臨港工業地帯にあったセメント工場がその由来となっているという。中学に進学すると、同じ工業地帯を少し南下したあたりの横浜の学校に通うようになった。毎日の通学も、いつもの授業も、すこし先にあるであろう海と、それを囲む工場群を見て育ってきたことになる。大学生になり、東京に通うようになった。これまでの工業地帯とは異なる、人々の暮らしの密度に驚くことを通して、東京という都市を体験していった。大学院に入ると、オランダの小さなまちで暮らす。日本よりも都市と田園の構成がはっきりとしていて、今、思いかえせば、本来的な都市のあり様を確認していたのかもしれない。
机译:在我出生和成长的附近,有一条名为水泥路的道路。据说,川崎s子工业区的水泥厂就是源于此。当我进入初中时,我开始就读于同一工业区以南的横滨的一所学校。在我的日常学校旅行和常规课程中,我都是看着大海和周围的工厂长大的。我成为一名大学生,然后去了东京。我对与传统工业区不同的人口密度感到惊讶,从而体验了东京市。当我进入研究生院时,我住在荷兰的一个小镇。城市和乡村的组成比日本更清晰,如果现在回想一下,它可能已经证实了城市的原始状态。

著录项

  • 来源
    《建築雑誌》 |2015年第1675期|12-13|共2页
  • 作者

    川添善行;

  • 作者单位

    東京大学;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号