首页> 外文期刊>Architectural Design >'Leaping Forward, Getting Rich Gloriously, and Letting a Hundred Cities Bloom'
【24h】

'Leaping Forward, Getting Rich Gloriously, and Letting a Hundred Cities Bloom'

机译:“前进,光荣致富,让百座城市绽放”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

China's rapid urbanisation is mirrored by Shenzhen city's genesis and growth around the border area (with Hong Kong) of Lowu, a group of fishing villages of little more than 30,000 people in the late 1970s to today's population of more than 12 million. The urbanisation of the Pearl River Delta (the fastest in China| has been driven primarily by the development of mono-type 'factory towns' catering for products 'Made in China'. These factory towns house mainly migrant workers, and follow a repetitive pattern of self-organised urban development and generic buildings.
机译:深圳城市的起源和发展(与香港接壤)在Lowu周围反映了中国快速的城市化进程。Lowu是一群渔村,在1970年代末人口不到30,000,如今已超过1200万人。珠江三角洲(中国最快)的城市化主要是由以“中国制造”为产品的单一型“工厂镇”的发展所驱动的。这些工厂镇主要容纳农民工,并遵循重复的模式。自组织的城市发展和通用建筑。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号