首页> 外文期刊>Air and Space >Seven Oh Seven
【24h】

Seven Oh Seven

机译:七哦七

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

BOEING PRESIDENT BILL ALLEN GAMBLED in the early 1950s, when he directed the company to invest $16 million in the Dash 80 jet prototype before a single customer had committed to buying the next-generation airplanes it would spawn: the KC-135 military tanker and the 707 airliner. When Pan Am placed an order for 20 707s in October 1955, Allen won the bet. Led by Maynard Pennell, a manager on the B-29 Superfortress, the 707 program made rapid transatlantic crossing available even to middle-class Americans while supplying an instantly recognizable symbol of American ingenuity. It had the largest passenger cabin in the sky, with 100 windows, enough that every row of seats would have one. no matter how the seats were arranged. Pan Am's Juan Trippe offered to pay Boeing a bonus of $25,000 for each month ahead of schedule that Pan Am took delivery. He got the first production 707 just under eight months after the design's first flight, on December 20, 1957. The future was in no mood to wait.
机译:波音公司总裁比尔·艾伦(Bill Allen)于1950年代初陷入困境,当时他指示该公司向Dash 80喷气式飞机原型投资1600万美元,然后一个客户承诺购买将要产生的下一代飞机:KC-135军用加油机和707班机。当Pan Am在1955年10月下达20 707订单时,Allen赢得了赌注。在B-29超级堡垒的经理梅纳德·潘内尔(Maynard Pennell)的带领下,707计划甚至向中产阶级的美国人提供了快速的跨大西洋渡口服务,同时又提供了一种立即可辨认的美国聪明才智的象征。它拥有空中最大的客舱,带有100个窗户,足以使每一排座位都拥有一个。无论座位如何安排。泛美航空公司的胡安·特里佩(Juan Trippe)提出每月向泛音公司支付25,000美元的奖金,这要比泛美航空公司提货的时间表提前。在1957年12月20日设计首次飞行后不到8个月,他就获得了首架707型飞机。未来没有任何等待的心情。

著录项

  • 来源
    《Air and Space》 |2019年第7期|32-33|共2页
  • 作者

    CHRIS KLIMEK;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号