首页> 外文期刊>ACM transactions on Asian and low-resource language information processing >Automatic Indonesian Sentiment Lexicon Curation with Sentiment Valence Tuning for Social Media Sentiment Analysis
【24h】

Automatic Indonesian Sentiment Lexicon Curation with Sentiment Valence Tuning for Social Media Sentiment Analysis

机译:自动印度尼西亚情绪词典策划具有社会媒体情绪分析的情感价调整

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A novel Indonesian sentiment lexicon (SentIL - Sentiment Indonesian Lexicon) is created with an automatic pipeline; from creating sentiment seed words, adding new words with slang words, emoticons, and from the given dictionary and sentiment corpus, until tuning sentiment value with tagged sentiment corpus. It begins by taking seed words fromWordNet Bahasa that mapped with sentiment value from English SentiWordNet. The seed words are enriched by combining the dictionary-based method with words' synonyms and antonyms, and corpus-based methods with word embedding for word similarity that trained in positive and negative sentiment corpus from online marketplaces review and Twitter data. The valence score of each lexicon is recalculated based on its relative occurrence in the corpus. We also add some famous slang words and emoticons to enrich the lexicon. Our experiment shows that the proposed method can provide an increase of 3.5 times lexicon number as well as improve the accuracy of 80.9% for online review and 95.7% for Twitter data, and they are better than other published and available Indonesian sentiment lexicons.
机译:一部小说印度尼西亚情绪词典(Sentile - 情绪印度尼西亚词典)是用自动管道创建的;从创建情绪种子单词,用俚语,表情符号和给定的字典和情绪语料库添加新单词,直到调整带标记情绪语料库的情绪值。它首先从英文Sentiwordnet中映射了映射的Wordnet Bahasa的种子词语。通过将基于字典的方法与单词“同义词和反义词的同义词和反义词,以及基于语料库的方法来丰富了种子词,并且具有从在线市场审查和推特数据的正面和负面情绪语料库中培训的单词相似性。基于其在语料库中的相对发生,重新计算每个词典的价格评分。我们还添加了一些着名的俚语和表情符号来丰富莱克逊。我们的实验表明,该方法可以提高3.5倍的词汇数量,并提高在线评论的80.9%的准确性,而Twitter数据则比其他发布和可用的印度尼西亚情绪词典更好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号