首页> 美国卫生研究院文献>Taylor Francis Open Select >Son of the Soil … Daughters of the Land: poetry writing as a strategy of citizen-making for lesbian gay and bisexual migrants and asylum seekers in Johannesburg
【2h】

Son of the Soil … Daughters of the Land: poetry writing as a strategy of citizen-making for lesbian gay and bisexual migrants and asylum seekers in Johannesburg

机译:土壤中的儿子…………土地上的女儿:诗歌写作是约翰内斯堡为男女同性恋双性恋和双性恋移民和寻求庇护者建立公民的策略

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

South Africa’s Constitution, Bill of Rights, and Freedom Charter are globally ground-breaking for providing provisions of non-discrimination, and, of particular note, on the basis of sexual orientation. Since the introduction of these protective frameworks, lesbian, gay, bisexual, transgender, intersex, and queer (LGBTIQ) communities, allies, and advocates in the country have won major legal battles on these issues; however, in spite of these successes, LGBTIQ communities continue to face hostility and violence. As a result, South African LGBTIQ individuals often travel to urban centres, such as Johannesburg, in the hope that these spaces will be more tolerant of their sexual orientation and gender identity; the reality, however, suggests otherwise. Moreover, despite South Africa’s designation as a safe haven for LGBTIQ communities, migrants from other African countries — where same-sex relationships are criminalised — are overwhelmingly met with xenophobic verbal, emotional, physical, and political violence. This article describes the authors’ engagement with nine lesbian, gay and bisexual (LGB) migrants and asylum seekers from Zimbabwe, Malawi, and elsewhere in South Africa during a weeklong poetry workshop exploring their lived experiences in Johannesburg. This workshop followed a body mapping and narrative writing workshop held previously with the same participants. This article investigates the themes identified from the body mapping process that guided the poems produced: migration, violence, citizenship, and freedom. The poetry created during the workshop illuminates how lesbian, gay, and bisexual migrants in Johannesburg work on a daily basis to build social trust as they demand to be seen and recognised, to enact their rights, to make and remake homes, to show up in public as Black people, as LGB individuals, and as human beings. We explore these strategies of citizen-making as informed by the LGB poets with whom we had the opportunity to work.
机译:南非的《宪法》,《人权法案》和《自由宪章》在全球范围内具有开创性意义,提供非歧视性条款,特别是基于性取向的条款。自从引入这些保护框架以来,该国的女同性恋,男同性恋,双性恋,变性,双性恋和同志(LGBTIQ)社区,盟友和拥护者在这些问题上赢得了重大法律斗争;然而,尽管取得了这些成功,但LGBTIQ社区继续面临敌对和暴力。结果,南非的LGBTIQ个人经常前往约翰内斯堡等城市中心,希望这些空间能够容忍他们的性取向和性别认同;然而,现实却相反。此外,尽管南非被指定为LGBTIQ社区的避风港,但来自其他非洲国家(同性关系被定为犯罪)的移民绝大多数遭受仇外言语,情感,身体和政治暴力。本文介绍了作者在一周的诗歌研讨会上与来自津巴布韦,马拉维和南非其他地区的九名女同性恋,同性恋和双性恋(LGB)移民和寻求庇护者的互动,他们探讨了他们在约翰内斯堡的生活经历。该讲习班是在之前由同一参与者举行的人体测绘和叙事写作讲习班之后进行的。本文研究了从人体图谱过程中确定的主题,这些主题指导了所创作的诗歌:移民,暴力,公民身份和自由。讲习班期间创作的诗歌阐明了约翰内斯堡的男女同性恋,双性恋移民如何每天工作,以建立社会信任,因为他们需要被人们看到和认可,行使自己的权利,制造和翻新房屋,出现在约翰内斯堡。作为黑人,LGB个人和人类而公开。我们根据LGB诗人与我们一起工作的机会探索了这些造民策略。

著录项

相似文献

  • 外文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号