首页> 美国卫生研究院文献>Springer Open Choice >NL reading skills mediate the relationship between NL phonological processing skills and a foreign language (FL) reading skills in students with and without dyslexia: a case of a NL (Polish) and FL (English) with different degrees of orthographic consistency
【2h】

NL reading skills mediate the relationship between NL phonological processing skills and a foreign language (FL) reading skills in students with and without dyslexia: a case of a NL (Polish) and FL (English) with different degrees of orthographic consistency

机译:母语阅读技能可调节有或没有阅读障碍的学生的母语音素处理能力与外语(FL)阅读技能之间的关系:以正字法一致性程度不同的NL(波兰语)和FL(英语)为例

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The aim of our study was to examine the relationship between NL (Native Language: Polish) phonological processing skills (verbal and phonological short-term memory, phoneme segmentation and blending, rapid automatised naming (RAN)) and the accuracy and fluency of NL and English as a Foreign Language (EFL) word and nonword decoding and word recognition skills of Polish students with and without dyslexia. Sixty-three (45%) high school and junior high school students with and 78 (55%) without dyslexia participated. We found that dyslexia, years of studying EFL at school and privately, NL phoneme blending and RAN predicted word reading accuracy in EFL, and dyslexia, years of studying EFL privately, and NL RAN predicted EFL word reading fluency. Dyslexia and NL phoneme blending predicted the accuracy, and NL RAN—the fluency of EFL nonword decoding. These findings confirm that difficulties in FL acquisition result from NL phonological processing deficits, characteristic of dyslexia. Our results also showed relationships between NL phonological processing and EFL reading that were analogical to the ones observed for NL. The pattern of relations between NL phonological processing, NL reading, and EFL reading was similar for reading fluency, but not for reading accuracy in the compared groups. Both NL phonological processing and NL reading facilitated EFL reading, though it was more conspicuous in the control group, which suggests that readers with dyslexia benefit less from their NL reading skills when learning to read in FL.
机译:我们研究的目的是检验NL(母语:波兰语)语音处理技能(语言和语音短期记忆,音素分割和融合,快速自动命名(RAN))与NL和英语作为外语(EFL)单词和非单词解码以及单词识别技能,适用于有或没有阅读障碍的波兰学生。六十三(45%)名高中生和初中生患有阅读障碍,而78名(55%)没有阅读困难。我们发现阅读障碍,即在学校和私人学习EFL的年限,NL音素混合和RAN预测了EFL中的单词阅读准确性,而阅读障碍,私人学习EFL的年限以及NL RAN则预测了EFL单词阅读的流畅性。阅读障碍和NL音素混合可以预测准确性,而NL RAN可以预测EFL非单词解码的流畅性。这些发现证实,FL的获取困难是由诵读困难症特征的NL语音处理缺陷引起的。我们的结果还显示了NL语音处理与EFL读数之间的关系,类似于NL所观察到的关系。 NL语音处理,NL阅读和EFL阅读之间的关系模式在阅读流利度方面相似,但在比较组中却没有阅读准确性。 NL语音处理和NL阅读都促进了EFL阅读,尽管在对照组中更为明显,这表明阅读障碍的读者在学习FL语言阅读时从其NL阅读技能中受益较少。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号