机译:Covid-19对青年心理健康实质和幸福的影响:对临床和社区样本的快速调查:CVIV-19心理健康的影响物质的使用和青少年福祉:对临床的快速调查和社区样本
mental health; substance use; youth; adolescent; young adult; COVID-19; pandemics;
机译:使用Luminette的影响?放射治疗部门工作的健康状况[使用Luminette的影响?在放射治疗部门工作的幸福感]
机译:CVIV -19大流行对尼亚美市使用卫生服务的影响:17名卫生设施分析从1月到2020年6月
机译:A concess?o de benefícios e a aposta na singularidade: um desafio para a Saúde Mental↓L'octroi d'avantages et le pari sur la singularité : un défi pour la santé mentale↓La concesión de beneficios y la apuesta en la singularidad: un desafío para la Salud Mental↓Leistungsgew?hrung und Singularit?t: eine Herausforderung für die psychatrisische Versorgung↓健康福利支付和精神病的特殊性:对精神健康体系的挑战
机译:Covid-19和精神健康/物质使用reddit:纵向研究
机译:在门诊社区心理健康中心接受治疗后,青少年人口统计学和治疗变量与物质使用失调之间关系的档案回顾。
机译:在科学健康症状的工作场所感染控制程序和个人防护设备之间的关联 - 加拿大卫生保健工人在Covid-19大流行期间的横断面调查:适当的性格感知控制程序之间的关系职业感染与心理健康症状的个人防护装备。 CVVID-19大流行过程中加拿大卫生工作者的跨领域调查
机译:可行性,健康和福利评估的标准,用于在研究中使用第二代和后代的非人类灵长类动物或来自自我维持的殖民地的动物的标准评估faisabilité,l'incidence sanitaire and repercucussions sur le bien-动物,报告未来在非人类中使用灵长类动物的情况,例如deuxième一代的动画和加上自我娱乐定居点的动画,用于实验收获
机译:加纳和毛里塔尼亚生活标准调查的样本设计(计划de sondage pour les Enquetes sur le Niveau de Vie au Ghana et en mauritanie)