首页> 美国卫生研究院文献>One Health >This could be the start of something big—20 years since the identification of bats as the natural host of Hendra virus
【2h】

This could be the start of something big—20 years since the identification of bats as the natural host of Hendra virus

机译:自蝙蝠被鉴定为亨德拉病毒的天然宿主以来这可能是一个巨大的起点— 20年

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Hendra virus was first described in 1994 in Australia, causally associated with a cluster of fatal equine and human cases at a thoroughbred racing stable in the Brisbane suburb of Hendra. This year marks the twentieth anniversary of the identification of pteropid bats (flying-foxes) as the natural host of the virus, and it is timely to reflect on a pivotal meeting of an eclectic group of scientists in that process. They included animal and public health experts, environmental scientists, veterinary and horse industry representatives, and wildlife experts. The task was to review and prioritise wildlife surveillance seeking the origin of the previously unknown virus. The group determined that the likely reservoir must occur in disparate locations, and be capable of moving between locations, or exist in continuous, overlapping populations spanning multiple locations. Flying-foxes were considered to be a more probable source of the novel virus than birds. Within weeks, antibodies were detected in several species of flying-fox, and the virus was subsequently isolated. While the identification of the natural host of Hendra virus within 18 months of its description was remarkable in itself, a broader legacy followed. In the subsequent years, a suite of zoonotic viruses including Australian bat lyssavirus, Nipah virus, SARS coronavirus, and Ebola and Marburg viruses have been detected in bats. Bats are now the “go to” taxa for novel viruses. History has repeatedly demonstrated that knowledge begets knowledge. This simple notion of bringing a diverse group of people together in an environment of mutual respect reinforced this principle and proves that the sum is often so much more powerful than the parts.
机译:亨德拉病毒于1994年在澳大利亚首次被描述,与布里斯班亨德拉郊区的一个纯种赛马场中的一系列致命马和人类病例有因果关系。今年是将翼蝠(fly-fox)鉴定为病毒的自然宿主二十周年,现在是时候反思一下这个过程中折衷的科学家小组的一次重要会议。他们包括动物和公共卫生专家,环境科学家,兽医和马业代表以及野生动物专家。任务是审查野生生物监视并确定其优先级,以寻找先前未知病毒的起源。该小组确定可能的储层必须存在于不同的位置,并且必须能够在不同的位置之间移动,或者存在于跨越多个位置的连续重叠种群中。人们认为,与鸟类相比,狐狸更可能是这种新型病毒的来源。在数周之内,在几种飞狐中检测到抗体,随后分离出病毒。虽然在描述后的18个月内鉴定出亨德拉病毒的天然宿主本身就很引人注目,但随之而来的是更广泛的遗产。在随后的几年中,在蝙蝠中检测到了一系列人畜共患病毒,包括澳大利亚蝙蝠狂犬病病毒,尼帕病毒,SARS冠状病毒以及埃博拉病毒和马尔堡病毒。蝙蝠现在是新型病毒的“归类”分类。历史反复证明,知识会孕育知识。这种在相互尊重的环境中将不同的人群聚集在一起的简单概念强化了这一原理,并证明了总和通常比组成部分强大得多。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号