机译:魏格特(Thomas)威格特(Thomas),《成长中的城市》对法律的挑战。在市中心维护和创建异类人口结构的法律工具。对公法的研究和贡献
机译:斯大林和德国人:对研究的新贡献
机译:bbr夏季版(6 + 7-2016)包含有关“新线网络”主题的特别说明,以及有关以下主题的文章,其中包括:
机译:激光材料处理中机器人系统的新发展和应用可能性 - 灵活使用机器人电池激光束焊接的挑战和可能性
机译:美国神话的新文学方法。托马斯·赫特切(Thomas Hettche)的小说《我们是什么》(2006)和诺拉·博松(Nora Bossong)的有限责任协会(2012)对美国的印象。
机译:寄生虫。工作-接待。该专题讨论会在Theophrastus Bombastus von Hohenheim诞辰500周年上的贡献被称为Paracelsus(1493–1541)
机译:阿森·巨乳,主要在德国的Karolingerzeit经济发展。 1.德国经济和宪法历史的新贡献,收集散文
机译:“BeiträgezurErprobung des deutschen VorschlagesDLsfüreinneues mikrowellen-Landesystem”(2。Teil)