首页> 中文期刊> 《自然科学史研究》 >中文无机名词之'化'字:1896-1945年

中文无机名词之'化'字:1896-1945年

         

摘要

甲午战争之后,中文无机化学名词命名明显受到日文无机化学名词命名的影响.其中最明显的地方便是其名词上有一个"化"字,而且元素的顺序恰巧与它们的分子式相反.从法文化学名词的角度来看,这并无不妥之处,但自鸦片战争之后,英文是中国人翻译外国名词的最主要来源,从英文化学名词的角度而言,这样的名词便显得有些不恰当.有趣的是,这些与分子式相反的无机名词早在1868年便在中出现过,但是没有引起任何反响.20世纪后,含有"化"字的无机名词便大量出现在中文化学书籍中,这其中也包括具有官方色彩的化学出版物,例如,1907年的及1920的.大量与"化"字有关的化学名词及来自翻译日本化学书籍是促进这类中文无机名词形成的重要原因.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号