退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨乃乔;
不详;
比较诗学; 复旦大学出版社; 后记; 中国比较文学; 比较文学研究; 文库; 学者; 自选集;
机译:非常规的诗学:艺术,科学和教育之间的跨界接触。
机译:城市设计的社会诗学:通过路易斯·卡恩(Louis Kahn)对费城中心地区的构想重新思考城市设计(1939-1962年)
机译:话语格式及其在媒体可持续性中的作用-关于开放作品诗学的思考
机译:关于史诗学习管理平台的史诗学习管理平台研究的定量结果:学习绩效的混合研究
机译:“ ...但是很快我们就会唱歌。” Ungaretti翻译英格堡·巴赫曼斯(Ingeborg Bachmanns)和保罗·塞兰斯(Paul Celans)的实践和诗学中的跨界对话和对话。
机译:大鼠海马单次或多次服用东Do碱后记忆障碍和氧化应激的比较
机译:关于跨界世界的思考:德里达和蒂鲁默勒,比较哲学论文
机译:基于CNT的人工毛发传感器用于可预测的边界层气流感应(后记)。
机译:通过竞争性刺激进行个人思考的电子比较器。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:用于方法和后记类型信息记录介质的数据记录,该方法和后记类型信息记录介质将数据叠加在后记类型信息记录介质和/或再现装置中
机译:后记程序,后记记录介质和数据后记方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。