退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王芳;
潍坊学院外国语学院;
华裔美国文学; 喜福会; 文学作品翻译; 本土语言; 增译; 使译; 华裔女作家; 原文内容; 程乃珊; 美籍华裔;
机译:表征与语境化:《喜福会》与典型美国人的比较研究
机译:喜福会
机译:“了不起的盖茨比”两种中译本句子翻译的比较研究。
机译:特邀演讲:译员能为原著增加多少信息?
机译:约翰内斯·维特·德·黑塞(Johannes Witte De Hese)撰写的《中译本》,中部荷兰文字,英语翻译和注释的重要版本,同时介绍了欧洲东部旅行账户(1240-1400)
机译:审美体验的组成部分:审美迷恋审美评估和审美情感
机译:民族“背叛”,模仿,再创造和:克帕比·阿西卡在尼日利亚比夫拉战争的小说“叛逆”民族模仿和再创造的表示:在比夫拉战争小说克帕比·阿西卡的表示
机译:城市道路治理的安全审美设计
机译:处于审美状态的鱼和贝壳的维持系统,处于审美状态的鱼和贝壳的维持方法以及处于审美状态的鱼和贝壳的运输方法
机译:基于线上线下交易的盈余分配与再创造激励分配方法
机译:审美结构部件的制造方法和审美结构部分
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。