首页> 中文期刊> 《科教文汇》 >论翻译实践(英译汉)对大学生思辨能力的培养

论翻译实践(英译汉)对大学生思辨能力的培养

         

摘要

长期以来,外语学界的专家与学者在多个场合批评外语专业学生的分析、推理、评价等思辨技能比较薄弱,不如其他文科类大学生.但随着时代发展,翻译理论越来越完善也越来越受重视,翻译已逐渐从一门艺术发展成为一门科学,这一点早在尤金·奈达的翻译理论中就已明确指出.既然是科学,必然对学生的思辨能力有较高的要求,因此也能对学生的思辨能力起到一定的促进作用.本文将以英译汉的翻译实践为例,从实践过程的三个环节谈其对大学生思辨能力的培养.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号