The present paper intends to argue that treatment of cultural default in literary translation can be accounted for within the relevance theory. An account of relevance theory is presented. Detailed analysis of some representative examples of translation within the relevance-theoretic framework is made. The notions in Relevance Theory can effectively account for the operation of different translation methods and techniques when tackling the cultural default. The purpose of using various translation skills is to obtain the optimal relevance between cognitive context in target readers' minds and communication intention of the original author.
展开▼
机译:Efficacy and Safety of Ombitasvir plus Paritaprevir,Ritonavir and Ribavirin in Non-cirrhotic Treatment-naive and Treatment-experienced Egyptians with Chronic HCV Genotype-4 Infection
机译:HTTPS://research open world.com/他和-positive-effect-of-斯柯达-plus-IO T-安定-黄渤2他-in-他和-treatment-of-cancer-introducing-so rush-cancer-treatment-protocol-上传图片/#