首页> 中文期刊> 《名作欣赏:中旬》 >仓央嘉措诗歌翻译中的“创造性叛逆”

仓央嘉措诗歌翻译中的“创造性叛逆”

         

摘要

仓央嘉措为六世达赖喇嘛,是西藏最具代表的民歌诗人,其诗歌在汉族颇为流传。文学翻译中的创造性叛逆是由于不同文化的交流、碰撞、变异而产生的。本文试从翻译过程中诗歌韵律变异、词义转移以及诗歌内涵的“叛逆”对仓央嘉措诗歌进行翻译研究,进而体会藏汉文化的差异,感受仓央嘉措诗歌经“创造性叛逆”翻译后新的生命力。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号