退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
麻桑1;
[1]上海外国语大学 201600;
语言文化教育; 跨国范式; 跨文化交际能力;
机译:范式形态学在历史,地域和族谱语言学中的作用:范式转变边缘的思想和观察。用Transeurasian语言及其他语言(Robbeets和Bisang编辑)。
机译:语言学习和跨文化教育:塞浦路斯背景下的障碍和前景
机译:在人道主义知识的方法论特征的背景下,NomoMethis和Idiographs作为范式安装
机译:跨文化教育中基于参与主体的博弈方法论:探索高效,可持续的公民社会和社区
机译:在没有思想语言的情况下理解语言:探索一种替代范式来解释自然语言中的语义能力。
机译:预测和预防肌肉骨骼损伤:在方法论范式转变
机译:现代语言范式中语言使用的可变性:全球化背景下的话语跨文化交际的建模
机译:现有数据分析:方法论范式的前瞻性观点。 sHRp 2安全研究。
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
机译:通过视听媒体进行荷兰语言和文化教育
机译:根据MVC开发方法论的自动网页生成设备,该方法能够消除需要了解标记语言或程序语言,网页编辑设备以及用于网页生成的文本文件的需求
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。