首页> 中文期刊> 《励耘学刊:语言卷》 >再谈《马氏文通》无单句、复句之分——兼说汉语现代语法学史上历史性的“大”“小”两误会

再谈《马氏文通》无单句、复句之分——兼说汉语现代语法学史上历史性的“大”“小”两误会

         

摘要

本文旨在说明汉语单复句划分是汉语现代语法学史上一个历史性的"大"误会:这种"划分",套用、因袭印欧语语法体系,没有认识到汉语语法特点;颠倒分析方法与语言事实的关系,让语言事实为分析方法服务;破坏句法结构类型的统一,干扰语法研究和语法分析。此外,汉语单复句划分说源自介绍、解析英语文法体系的《英文汉诂》;认为源自构建汉语语法体系的《马氏文通》,是汉语现代语法学史上一个历史性的"小"误会。最后,本文建议应摆脱印欧语语法眼光、探究汉语句型的正确划分。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号